Изменение языка судопроизводства


Бостандыкский районный суд

города Алматы

Истца:  Ф.И.О. адрес, телефоны, электронная почта.


Х О Д А Т А Й С Т В О

(об изменении языка судопроизводства)


Определением Бостандыкского районного суда города Алматы от 00.00.00 года  мое  исковое заявление к Сидорову С.М. о взыскании долга по договору займа принято к производству и языком судопроизводства установлен казахский язык.

Выбор языка судопроизводства был связан с тем, что моим представителем исковое заявление  составлено и подано в суд на казахском языке.

Фактически мною получено среднее и высшее образование с формой обучения на русском языке. Казахским языком я владею не в полной мере, испытываю трудности при прочтении текста, составлении документов и в понимании ряда юридических терминов, изложенных в документах на казахском языке.

По указанной причине ведение  процесса на казахском языке  может привести к ущемлению моих процессуальных прав стороны по делу, предусмотренных ГПК.

В соответствии с ч. 2 статьи 14 ГПК, если в ходе подготовки к рассмотрению дела в суде первой инстанции выяснилось, что истец не владеет языком, на котором его представителем подано исковое заявление, то по письменному ходатайству истца суд выносит определение об изменении языка судопроизводства.

На основании изложенного и в соответствии со статьей 14 ГПК РК –

ПРОШУ:

Вынести определение об изменении языка судопроизводства с казахского языка на русский язык.

Подпись

Дата

Примечание:              

1.Ходатайство должно быть подано на стадии подготовки дела к судебному разбирательству.

  1. ГПК в прежней редакции содержал норму о том, что производство по делу осуществляется на установленном первоначально языке судопроизводства, т.е. без права изменения языка производства на последующих  стадиях и этапов процесса.